Suka 6a.
Tamuz 1, 5780. June 23, 2020
1 –
We began the Sugya of Shiurim.
From the seven word in the Pasuk כִּי ה’ אֱלֹהֶיךָ, מְבִיאֲךָ אֶל-אֶרֶץ טוֹבָה: אֶרֶץ, נַחֲלֵי מָיִם–עֲיָנֹת וּתְהֹמֹת, יֹצְאִים בַּבִּקְעָה וּבָהָר. אֶרֶץ חִטָּה וּשְׂעֹרָה, וְגֶפֶן וּתְאֵנָה וְרִמּוֹן; אֶרֶץ-זֵית שֶׁמֶן, וּדְבָשׁ. We derive 7 שיעורים .
The Gemore states that they are all הלכה למשה מסיני.
2 – Rambam on the difference between:
A- הלכה למשה מסיני. These הלכות are purely tradition, meaning that had we not have this הלכה למשה מסיני we would not have derived it from the תורה. Example: Shiurim שיעורין
B- הפירושים המקובלים מפי משה. These הלכות, once we have received this קבלה we can find a רמז in the תורה. Example: Esrog, eye for an eye.
3 – From the word חטה we derived the concept of כדי אכילת פרס. A time span of anywhere from 3 -11 minutes.
See here from ספר המנהגים Page 45 footnote 2 & 3. Thanks to Mendel Nemenov for this reference.
כדי אכילת פרס is the time it takes for one to eat a loaf of bread made from wheat from ארץ ישראל while sitting down and some condiment added on the bread.
4 – Minchas Chinuch 313. People eat differently, some quicker than others. Similarly there are various food types. So they are swallowed quicker than others.
So how does one figure out what is כדי אכילת פרס? Nowhere mentioned in Gemara the actual time.
He comes up with a big Chidush: Each food item is measured individually. Meaning, say, apples for example. כדי אכילת פרס for apples is the time it takes to eat apples in an amount that is the size of 3 eggs.
If we take a sticky peanut butter sandwich, the time to eat an amount of the size of three eggs of such a sandwich, will be different than apples.
So on Yom Kippur, when someone must eat due to an illness ח”ו , we advise him to space out his eating to be longer than כדי אכילת פרס. Thus says the Minchas Chinuch: each food item has it very own כדי אכילת פרס!
We spoke about drinking very hot coffee when one does not drink a full רביעית in one shot. Question about ברכה אחרונה.
Mishne Lemelech (Brachos 3) drinking hot coffee. Alter Rebbe.
5- Our Gemara quotes a Mishnah regrading a person walking into a house that has צרעת:
If a person enters a house afflicted with צרעת , carrying his clothes upon his shoulders, and his sandals and rings in his hands, both he and they become unclean immediately.
If, however, he was wearing his clothes and had his sandals on his feet and his rings on his fingers, he becomes unclean immediately, but they remain clean, unless he stayed as much time as is required for the eating of half a loaf of wheat bread and not of barley bread, while in a reclining posture and eating with some condiment.
Question asked by the שבות יעקב.
A woman made a Neder not to wear her Yom Tov clothes during the week. Are her Yom Tov shoes and jewelry included? Does the term ‘clothing’ include everything?
We discussed that based on the above Mishna the logic can go both ways.
5- The next word in the Pasuk is שעורה. A barley seed. The size of this seed is used to measure a bone of a deceased person that is מטמא. This small amount is insufficient to be מטמא באהל. For that we need the full skeleton, skull or 125 אברים. (Rashi).
Speaking of the 248 אברים enumerated here in this Mishna רמ”ח אברים……
We spoke about something very perplexing.
The list of the 248 אברים, limbs, only include parts of the body that have a bone in them!
מאתים וארבעים ושמונה אברים באדם: שלשים בפיסת הרגל, ששה בכל אצבע,
So these 248 limbs do not include the heart, lungs, kidneys, liver, spleen, stomach, bladder, intestines etc.
So when we make a מי שברך לחולה and say:
וישלח לו מהרה רפואה שלימה מן השמים ברמ”ח אבריו
none of the above boneless vital organs are included!!!
Are they perhaps included in the שס”ה גידים. What are גידים? Veins (Tanya 37)? Muscles?
Found this question on line….but no answer.
מגד ירחים א’ 321. See also here.
6- The 28 ‘times’ and the story with Malbim.
לַכֹּ֖ל זְמָ֑ן וְעֵ֥ת לְכָל־חֵ֖פֶץ תַּ֥חַת הַשָּׁמָֽיִם׃
A season is set for everything, a time for every experience under heaven:
עֵ֥ת לָלֶ֖דֶת וְעֵ֣ת לָמ֑וּת עֵ֣ת לָטַ֔עַת וְעֵ֖ת לַעֲק֥וֹר נָטֽוּעַ׃
A time for being born and a time for dying, A time for planting and a time for uprooting the planted;
עֵ֤ת לַהֲרוֹג֙ וְעֵ֣ת לִרְפּ֔וֹא עֵ֥ת לִפְר֖וֹץ וְעֵ֥ת לִבְנֽוֹת׃
A time for slaying and a time for healing, A time for tearing down and a time for building up;
עֵ֤ת לִבְכּוֹת֙ וְעֵ֣ת לִשְׂח֔וֹק עֵ֥ת סְפ֖וֹד וְעֵ֥ת רְקֽוֹד׃
A time for weeping and a time for laughing, A time for wailing and a time for dancing;
עֵ֚ת לְהַשְׁלִ֣יךְ אֲבָנִ֔ים וְעֵ֖ת כְּנ֣וֹס אֲבָנִ֑ים עֵ֣ת לַחֲב֔וֹק וְעֵ֖ת לִרְחֹ֥ק מֵחַבֵּֽק׃
A time for throwing stones and a time for gathering stones, A time for embracing and a time for shunning embraces;
עֵ֤ת לְבַקֵּשׁ֙ וְעֵ֣ת לְאַבֵּ֔ד עֵ֥ת לִשְׁמ֖וֹר וְעֵ֥ת לְהַשְׁלִֽיךְ׃
A time for seeking and a time for losing, A time for keeping and a time for discarding;
עֵ֤ת לִקְר֙וֹעַ֙ וְעֵ֣ת לִתְפּ֔וֹר עֵ֥ת לַחֲשׁ֖וֹת וְעֵ֥ת לְדַבֵּֽר׃
A time for ripping and a time for sewing, A time for silence and a time for speaking;
עֵ֤ת לֶֽאֱהֹב֙ וְעֵ֣ת לִשְׂנֹ֔א עֵ֥ת מִלְחָמָ֖ה וְעֵ֥ת שָׁלֽוֹם׃ (ס
A time for loving and a time for hating; A time for war and a time for peace.